홈
관리자
학회 소개
학회장 인사말
소개
연혁
임원
임원
역대임원
학회 규정
정관
규정
투고규정
심사규정
연구윤리규정
회원 가입 안내
회비 납부 안내
학회 소식
공지사항
문의사항
학술 대회
학술대회 목차
학술대회 사진
논문 투고
국어국문학 소개
온라인 논문 투고
논문 검색
논문 검색
발간 자료 목록
홈
관리자
학회 소개
학회장 인사말
소개
연혁
임원
임원
역대임원
학회 규정
정관
규정
투고규정
심사규정
연구윤리규정
회원 가입 안내
회비 납부 안내
학회 소식
공지사항
문의사항
학술 대회
학술대회 목차
학술대회 사진
논문 투고
국어국문학 소개
온라인 논문 투고
논문 검색
논문 검색
발간 자료 목록
학회 소식
공지사항
학회 소식
공지사항
문의사항
도곡역, 부곡역, 마곡역 의 정확한 발음은?
작성자 : 관리자
조회수 : 208
게시일 : 2009-09-02
도곡역, 부곡역, 마곡역 은 정확하게 어떻게 발음해야 하나요?
저는 '도공녁/부공녁/마공녁' 이라고 발음하는데 이것이 맞는지 알고 있습니다.
그리고, 이렇게 바뀌는 것이 자음동화의 일종일 것이라 생각되는데,
정확하게 어떤 발음 법칙에 의한 것인지도 알고 싶습니다.
- 이쁜왕자 -
조병진 (2009-09-20 22:27:39)
법칙을 앞세워 말하라니 덜컥 조심스런 생각부터 드는데 도공역...이 자음동화는 아닌 듯합니다. 저는 도고격으로 읽었는데 역의 이응이 음가가 없으므로(맞나?) 여(ㅕ)가 기역과 만나면 격이 될 수밖에 없고 이것을 무슨 법칙으로 가름해야 할지는...? 어쨌든 자음접변은 아닙니다.
댓글
로그인 후 작성 가능합니다.
이전글
스. 스페인어/ 스웨덴어 ?!!
다음글
발대식과 발족식의 차이점?
목록