안녕하세요?
저는 영어를 가르치고 있는 교사입니다.
국어과 논문을 쓰려고 준비중입니다.
평소에 영어문법을 학생들에게 가르치면서 한자어로 된 문법용어를 풀어서 일일이 설명하면서 답답한 마음이 들었습니다.
중고등학교에서의 영문법 용어들을 비판적으로 고찰하는 논문을 구상 중입니다..
교사와 학생들이 한자어 문법용어와 우리말 문법용어 중에서 어떤 것을 선호하는지 설문조사도 해보고 싶구요.
그에 관한 자료를 구하고, 필요한 조언도 얻고 싶습니다.
(제가 국어학에는 문외한이라서 봉사 문고리잡기 식으로 논문을 준비 중입니다.,, 혹시 잘 아시는 분께서 구체적인 조언을 해 주시면 고맙겠습니다. )
1962년에 있었던 문법파동과 그 이후의 국어정책에 관한 자세한 자료가 있는지 궁금합니다.
최현배 선생님의 문법용어사용에 관한 자료도 얻고 싶습니다.
또 이 사이트에 게시된 자료 중에 벼리만 실려있는 자료들은 전문을 어떻게 구해볼 수 있는지도 알고 싶습니다.
한글학회 자료들을 방문해서 복사할 수 있는지도 알려주시면 고맙겠습니다.

